First remove the beam from your own eye kjv
WebFirst remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck from your brother's eye. New International Version You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye. New King James Version Hypocrite! WebMatthew 7:5 “ Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. ” King James Version (KJV) < Previous Verse Next Verse > View Chapter Matthew 7:5 Context
First remove the beam from your own eye kjv
Did you know?
WebFirst remove the beam of wood from your own eye and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye! 6 “Do not give what is holy to dogs, or throw your pearls in front of pigs, lest they trample them with … WebFirst remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye. Young's Literal Translation Hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Matthew 7:5 Additional Translations ... Links Matthew 7:5 NIV
WebMatthew 7:3-5 KJV. And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? ... say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast ...
WebHypocrite, first take the beam out of your own eye, and then you will see clearly how to remove the splinter from your brother's eye. - Weymouth Bible You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye. - World English Bible Ipocrite, `do thou out first the beem ... WebKing James Version. Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. ... International Standard Version. You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you will see clearly enough to remove the speck from your brother's eye." A ...
WebMatthew 7:4 Context. 1 Judge not, that ye be not judged. 2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. 3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? 4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out …
WebFirst remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck from your brother's eye. New International Version You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your … lists of lung diseasesWebThou hypocrite, first cast out the beam out of thy own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. - Webster's Bible Hypocrite, first take the beam out of your own eye, and then you will see clearly how to remove the splinter from your … impact incarceration program ilcsWebFirst remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye. Young's Literal Translation Hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to cast out the mote out of … impact incidence and shifting of taxesWebMatthew 7:5 ESV You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye. NIV You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your … impact in chineseWebFirst remove the beam from your own eye. Then you will see clearly to remove the piece of sawdust from another believer’s eye. GNT You hypocrite! First take the log out of your own eye, and then you will be able to see clearly to take the speck out of your brother's … impact in alton ilWebFirst remove the beam from your own eye. Then you will see clearly to remove the piece of sawdust from another believer’s eye. Matthew 7:1–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB) lists of permitted food additives - canada.caWebFirst remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck of chaff that is in your brother's eye. - World English Bible Or hou maist thou seie to thi brother, Brothir, suffre, Y schal caste out the moot of thin iye, and thou biholdist not a … lists of presidents